Le Murmure Éditeur

60 rue du sabot

21130 Auxonne

info@editions-du-murmure.fr

Suivez-nous sur Facebook :

https://www.facebook.com/LeMurmure

Site réalisé par Foxie Com'

À propos de la collection

Collection de poésies contemporaines étrangères et bilingues (grande majorité), elle présente à chaque nouveau titre, dans une petite anthologie, 3 poètes d’un même pays, encore inédits en France.
Le travail sur la langue, l’histoire et la critique sociale sont le plus souvent au cœur des poèmes présentés.

Poésie

Trois poètes helvètes

Trois poètes helvètes 20.0 EUR

Auteurs

Claire Krähenbühl - Elena Jurissevich (poèmes traduits par Sylvie Durbec) - Markus Bundi (poèmes traduits par Nathalie Eberhardt)

 

Descriptif
Avec Trois poètes helvètes, les éditions du Murmure propose le dixième volume de cette série consacrée aux poètes venus d'ailleurs, dans la collection en dehors, série qui a fidèlement accompagné les rencontres de la VOix des MOts depuis 2005. Les pays invités ont été la Pologne, l'Espagne, le Portugal, la Hongrie, la Wallonie, la Norvège, le Danemark, la Finlande, la Suède. Le croisement de trois générations et de trois langues constitue l'originalité du présent volume : Le français, parlé en Suisse-Romande (5 cantons : Genève, Vaud, Neuchâtel, Fribourg et le Jura), l'italien, parlé au Tessin et au sud des Grisons, l'allemand, parlé en Suisse-alémanique (19 cantons). C'est à la curiosité et à la sensibilité des lecteurs que cet ouvrage s'adresse : aller, par la lecture, à la rencontre de trois voix différentes qui suivent cependant une seule et même voie : celle de la poésie. Claire Krähenbühl, Elena Jurissevich, Markus Bundi, en sont ici les hérauts. Les poèmes ne désirent qu'un regard attentif, alors, cheminons avec leurs auteurs, pour que l'eau des mots nous [vienne] à la bouche, pour éprouver ces paroles batailleuses / de possession et de / présence et pour découvrir ce que l'humanité aura convoité en pure perte / l'harmonie et l'unité.

 

Données techniques
184 pages